Запись
Четвертое движение под названием «Нахтмузыка», Как и второй, все, что подразумевается его основным временным направлением на «Анданте Аморосо»" и больше. Это одно из самых любовных и приятных симфонических произведений Малера, серенада камерной музыки, которая напоминает об истоках классического симфонического стиля, очень близка к дивертисменту, прекращению и серенаде, бренчанию на гитаре и мандолине с прикосновением к далекому прошлому, вызывающему музыку нежный лиризм средневековых трубадуров пронизывает все движение, пробуждающее мир итальянской оперы, и романтические аспекты вагнеровской музыкальной драмы.
Ганс Редлих описывает движение как попытку воссоздать исчезающий мир средневекового романтизма с его ночным бормотанием фонтана, серенадой при лунном свете, любовным бренчанием и перенастройкой гитары и мандолины, в соответствии с его критикой других движений. один также страдает, как он выразился, «непреднамеренным сходством с другими композициями». Конечно, если бы эти сходства были задуманы как самопародия, как я утверждаю, они определенно не свидетельствовали бы об отсутствии творчества или вдохновения ».
Флорос описывает второй роман «Nachtmusik» как «ночную пьесу, полную сладких голосов любви, таинственного шепота, ряби фонтанов и шелест лип на лунной площади маленького причудливого городка ».
Дональд Митчелл сравнивает его с первым «Nachtmusik», поскольку «музыка в помещении будет контрастировать с музыкой на открытом воздухе».
Питер Дэвидсон связывает выражение романтической любви в этом анданте с «Зигфрид Идиллия«Он считает ориентацию Вагнера более личной, а Малера - более универсальной.
Можно также сравнить Andante с более ранней медленной частью, имеющей романтический характер, be adagietto из Пятой симфонии, основные темы обеих частей имеют отличительные характеристики. Адажиетто горьковато-сладко и достигает вершин страсти, или Анданте более близок по духу и очарователен, и редко становится пасмурным из-за мрачных настроений.
Мысли Малера о любви кажутся более самоуверенными и менее подверженными сомнению в этом Andante, чем в adagietto. Ключевым фактором такого изменения взглядов, скорее всего, является брак Малера с Альмой. Инструменты для Andante легче и компактнее, чем для других движений, в которых отсутствует тяжелая медь и ударные, кульминации достигаются больше за счет хроматического перегиба, чем за счет объединения больших инструментальных сил в решающие моменты. Вместо экстравертных эмоций Малер выражает внутренние чувства, которые, возможно, были подавлены, но теперь отпускаются нежно и тепло, без великих риторических жестов или патетических излишеств. Малер создает несколько интересных и необычных эффектов во время движения, он начинает с нисходящей фразы на солирующей скрипке, которая связана с темой неизменно популярного произведения Шумана «Traumerei«, Хотя он также имеет сходство с тем же сочинением задумчивости из четвертой пьесы фортепианной сюиты. Нахтштюке Opus 23 ночная пьеса сама по себе. Что необычно в этом вступительном скрипичном соло, так это то, что это просто короткая каденциальная фраза, которая больше подходит для завершения темы, чем для ее начала, она также продолжает появляться как ритуал во время движения движения, всегда как учетная фраза, отключенная из любого тематического материала.
Мог ли Малер намереваться подделать еще один традиционный элемент композиционной практики? С этой любопытной неуместной вводной каденциальной фразой.
Мелодичная основная тема музыкально не связана с вступительной каденциальной фразой, небольшой трогательный мотив двойных пунктирных куплетов в клипе вводит ее в манере, которая, кажется, не укладывается в хлесткий лиризм скрипичной каденции. Этот мотив звучит как щебетание сверчка или какого-нибудь другого ночного существа, которое мешает любовнику исполнить серенаду своей возлюбленной. Эти щебечущие фигуры контрастируют с лирической темой, что может быть связано с более трудными для понимания прерываниями «BeckmesserСоул, в котором певец двумя приемами по носкам стучал молотком, соло-валторна несет основную тему, доминируя в основных частях, особенно в контр-лейнерах средней части си-бемоль мажор. Эта прекрасная песенная тема всегда предваряется мягким светом, бренчащим на гитаре в стиле лунной серенады, в более ранних работах небольшие дорожные проходы для других инструментов, имитирующие гитару. Арфа играла на плектре в финале Шестой симфонии и играла аккорды на пианино в ранней песенной фантазии. Появление мандолины предвещает ее использование как в Восьмой симфонии, так и в Das Lied von der Erde. Партитура Менгельберга седьмого содержит примечания о том, как следует играть на мандолине, которые вполне могли исходить от самого Малера. Он пишет: «Все четвертные и половинные ноты - это Tremeloes, или обычные восьмые ноты». Его направление точно соответствует итальянской школе игры на мандолине, нежная лирическая мелодия, которая начинается на валторне, противопоставляется чирикающей фигуре деревянных духовых инструментов, которая похожа на мотор из медленного движения Шестой симфонии и является вариантом мотива. детской невинности. Ритмы барокко связывают четвертую часть с первыми случайными восточными гармониями, придают музыке мистический оттенок. Великолепно продумана оркестровка. Малер использует все мыслимые оркестровые ресурсы для своей особой окраски и создает качество камерной музыки с множеством интересных инструментальных комбинаций, которые усиливают атмосферу Night Music, колеблющиеся ритмические эффекты, а аккомпанемент напоминает движение природы третьей симфонии. От мажорного до минорного аккордового мотива судьбы дается необычный поворот, иногда на мгновение затемняющий атмосферу, угрожающий беспокойством и безмятежностью. Дважды мелодия валторны, кажется, пытается подняться от тоники до медианы фа, но каждый раз ей удается достичь лишь минорной медианы ля-бемоль. В третий раз он, наконец, достигает желанной точки А с чувством достижения и облегчения, которое поднимает его выше, чтобы увидеть душевный переосмысление поста. Средняя часть очаровывает своей длинной кантабиле тема для валторны соло. Вкратце, скрипка перенимает эту прекрасную тему под аккомпанемент мандолины. Но гитара не появляется в средней части.
Каденциальная фраза на перекрывающейся 16-нотной схеме также появляется в медленной части как четвертой, так и пятой симфоний. Когда музыка становится более страстной, угрожающей нарушить спокойствие вечерней песни, она вскоре мягко берется под контроль. Во время первой основной части в оркестре поднимается серия открытых квинт с двойными нотами, которые сначала появляются как вариация повторяющихся нот основной темы. Большинство комментаторов сравнивают этот отрывок с настройкой гитары, которую так восхитительно исполняет Гайдн в своей Симфонии номер 60. «Il Distratto» но есть и другой способ рассмотрения этого отрывка: после двойной фразы добавляется дактилическая фигура из основной темы, придающая всей фразе мелодический контур, это выходит за рамки пародии на настройку квинт. Это больше похоже на хитроумную вариацию одной из самых популярных детских ночных песен «Мерцай, мерцай, маленькая звездочка», конечно, эта мелодия была заложена во множество разных текстов, например, на французском она называется Ах! Vous dirai-je, Маман, Моцарт установил 12 вариаций французской версии этой детской мелодии, очень важно 265, в то время как Эрнест Ван Де Вельде Вариации детской мелодии относятся к детской мелодии «Мерцай, мерцай звездочка».
Вариант этого отрывка встречается во время финала, создавая важную связь между двумя последними движениями, хотя у нас нет доказательств того, что Малер имел в виду такую ссылку, это не противоречит предполагаемому ночному сюжету седьмой части. , или с любовью Малера к тонкому, иногда детскому юмору и музыкальным воспоминаниям о детстве.
Мог ли Малер спеть какую-нибудь версию песни своим детям? Если бы он намеревался сыграть на этом детском стихотворении, это было бы, пожалуй, его самым остроумным остроумием во всей Симфонии, даже если бы нет, сравнение, вероятно, пощекотало бы его воображение. Движение Andante открывается очаровательной маленькой каденциальной фразой, сыгранной солирующей скрипкой. Эта прекрасная четырехтактовая фраза происходит от ее первоначального скачка вверх на октаву в дактильном ритме, который связан с тэппингом из второй части. Сразу за ним следует щебечущий мотив на кларнете и деликатно широкий вариант мотива дьявольского танца на фаготе, контрастирующий с плавным лиризмом каденциальной фразы с порхающей игривостью щебетания, а танцевальные мотивы дьявола обеспечивают основная музыкальная двойственность движения.
После нескольких тактов первый валторн мягко вступает в основную тему. Он начинается на восходящей четвертой (любимый интервал Малера), который играет важную роль во многих темах седьмого. Он продолжается куплетами повторяющихся нот, которые напоминают ответную фразу из вступления ко второй части, и продолжается мерой мотива танца дьявола, за которым следуют две дактилические фигуры. В самом начале ритмические и мелодические аспекты легкой, простой темы относятся к основным мотивам, использованным ранее в симфонии, гобой играет после фразы к теме, которая является дальнейшим продолжением танцевального ритма дьявола, щебечущим мотивом, и дактиловая фигура. Партитура скудная, с более легкими духовыми инструментами, выделяющиеся восьмые ноты на арфе и струны звучат как случайное бренчание гитары, которое сопровождает их. Малер переключает тамбур с высоких деревянных духовых на мягкие рожки и виолончели, щипковые струны усиливают атмосферу теплого летнего вечера. , сверкающий звездным светом. Вскоре нисходящая каденциальная фраза снова появляется в скрипке соло, как естественный продукт расширения основных тем высоких виолончелей.
Хеш-строки развивают продолжение основной темы в теплой нежной фразе, которая пытается скрыть свое сходство с фигурой из четвертого Kindertotenlieder.
Вот отрывок в Анданте:
Как мы только что услышали, каденциальная фраза теперь возвращается в соло-виолончели и ведет к основной теме в первом валторне с аккомпанементом гитары и арфы, и эта тема звучит завораживающе, когда ее играет камерная группа. В конце темы добавляется фигура поворота, придающая ей тоску, которая с нетерпением ждет движения, и озаглавлена «Красота» от Даса. Лежал фон дер Эрд, гобой и мандолина играют вариант этой темы, в котором повторяющиеся восьмые сочетаются с дактильными фигурами. Завершается отрывок каденциальной фразой, которую горячо играет скрипка соло. С этого момента скрипки разработали первую тему, добавив метку падающей 16-й ноты, которая представляет собой перевернутый вариант аналогичной фигуры, которая появляется в финале Шестой симфонии, в сочетании с чириканьем и танцующими фигурами дьявола в отрывке с легкой оценкой. для струнных с гитарой и валторной.
По мере того, как тема серенад продолжает развиваться, она становится все более страстной. Его маленькая метка, чередующаяся с щебечущим мотивом. За короткое время романтическая страсть темы берется под контроль, но вместо того, чтобы вернуться к тонким звукам серенады, темная тень на мгновение опускается на сцену, пока играют низкие струны и фаготы. версия первой темы с дополнительным ключом.
Без колебаний и так же быстро, как это темное облако появилось на горизонте, крещендо приводит к трели септаккорда, который плавно переходит в первую тему в тоническом мажоре. На нем весело играет гобой, а скрипка соло добавляет метку в качестве ритмического аккомпанемента. Высокие деревянные духовые инструменты и скрипки расширяют ритмические элементы темы, инвертируя фигуру 16-й ноты, скрипка соло начинает восхищаться этой темой.
Присоединяются первые скрипки, быстро продвигая тему вперед в 16-нотной конфигурации, которая подозрительно похожа на Più Mosso прерывания темы трио в движении скерцо, но эта фигура резко обрывается, и простая серенада первого испытуемого возобновляется, как если бы не затронута внезапным всплеском страсти, угрожавшим захлестнуть его.
После игры на флейтах и кларнете основных тем, ритмических фигур для нескольких тактов, под аккомпанемент бренчащей гитары и ломаных аккордов на арфе, я называю «мерцающий отрывок начинается» последовательность повторяющихся четвертных куплетов, связанных с Первые темы повторяли двойные ноты. Он начинается с низких струн, гитары и плектральной арфы. Эти двойные ноты последовательно поднимаются вверх, создавая вид круга квинт, который может быть использован Гайдном в процессе настройки. Но Малер использует уменьшенные интервалы, которые придают этой серии двойных тонов и таинственности. Затем они уступают место дактильному ритму из основной темы, деревянные духовые инструменты заменяют фразу мерцания под аккомпанемент мандолины, затем высокие и низкие струны без альтов играют ее вариацию. Этот увлекательный отрывок вернется в финале в несколько ином обличии, в конечном итоге став типичной ночной песней.
Как мы только что услышали, легкий и воздушный отрывок из основных ритмических элементов первой темы вступает во владение небольшой группой духовых и мандолины в ля-бемоль мажор, скрипки играют вариант основной темы на фоне контр-вариации и виолончелей, первая - на падающая фраза, последняя на восходящей. По мере того, как эта музыка расширяется, внезапный порыв ветра приводит скрипки в их высший регистр, музыка угрожает разразиться потоком эмоций, но вместо этого она быстро смягчается, и тональность смещается на фа минор в дактильном ритме, за которым следует бодрый тег 16-й ноты. И снова порыв ветра шевелит воздух, но на этот раз вариант минорной тональности первой темы, омрачившей атмосферу ранее, возвращается более решительно в удлиненной версии, она по-прежнему играет тихо, но звучит более зловеще, чем раньше. Темные отвратительные звуки уступают место неистовой комбинации перекрестных ритмов: от первого предмета, который он весело пропускает, до музыки, которая играла тихо в ее первом появлении, а теперь играет с силой.
Такая резкая смена настроения придает лунной серенаде комический оттенок. После дальнейшего развития первая тема завершается, и возвращается мерцающий отрывок, проигрываемый коротко и мягко на низких струнах. Далее следует средняя часть и си-бемоль мажор с одной из самых прекрасных тем Малера - рапсодией, сыгранной с плавной грацией в высоком регистре виолончелей. На самом деле это расширенная версия ранее услышанной фразы для виолончели. Здесь, в сопровождении двух типов птичьих звуков, щебетания и щебетания повторяющейся шестнадцатой доли, которая начинается на восходящей трети или падающей четвертой. Обратите внимание, как сочетание лирической мелодии и мерцающих звуков воспроизводит начальную часть движения. Давайте начнем следующий отрывок с мерцающей фразы, которая ведет к трио.
С ключевым изменением в соль-бемоль скрипки привносят более страстную вариацию темы трио, которая включает мотив тоски, что, безусловно, уместно в серенаде. Его афтер-тема состоит из первого такта темы трио, повторенной трижды и украшенной отдельными шипами на мандолине, что делает ее легкомысленной, в отличие от романтических излияний темы трио. Вскоре тема трио становится более страстной, та же комбинация восьмой ноты и точечных ритмов из вступительной части следует, обеспечивая еще один любопытный контраст между повышенной страстью и детской игривостью.
Несколько более мягкая обработка темы виолончели, теперь фа мажор, восстанавливает свой прежний порядок по мере того, как она поднимается в струнах, после достижения высшей точки на перевернутом варианте страстного мотива воспоминаний пятой симфонии adagietto. Темы страсти остывают, а музыка смягчается на подвешенном брукнерианском и фа мажорном аккорде с восходящими арпеджио арфы, заканчивающимся фрагментом темы трио, сыгранной гобоем на валторне.
В конце последнего отрывка мы услышали вступительную каденциальную фразу, отсутствовавшую в течение долгого времени, а теперь вновь появившуюся, чтобы возвестить репризу секции A с первой темой, снова сыгранной солирующей валторной, и ее дактильной темой - солирующей скрипкой.
Скрипки следуют за спокойной вариацией первой темы, против которой виолончели размышляют над фразой, взятой из темы их трио. Как безмятежно становится музыка, нежно доносящаяся по летнему воздуху на скрипках, расширенная обработка первой темы, которая заканчивается Дер Тег является Шён Затем соло виолончели поет каденциальную фразу, которая возвращает нас к первой теме, которую мягко играет первый валторна. Намек на фразу мерцания следует за включением повторения восьмого из первого предмета и мерцающей фигуры на фаготах. Сегмент завершается кратким кульминационным моментом на перекрывающейся последовательности нисходящей 16-й ноты, которая напоминает аналогичный кульминационный пассаж в пятой симфонии адажиетто.
Теперь можно услышать только звук гитары, перебирающей повторяющиеся ноты, пропуская первую сильную долю каждой группы, как будто имитация танца. Вторая часть первого сюжета начинается мягко, скрипки тоже не в такт, по мере того как темп увеличивается, музыка становится все более напряженной и взволнованной. Казалось бы, серенаду снова грозит опасность потерять контроль над своими эмоциями. После этого музыка становится все более увлеченной на вариации первых сюжетов. На пике этого эмоционального излияния низкие деревянные духовые и струнные, излагают первую тему довольно мрачно, и с нехарактерной напористостью излияние быстро утихает, когда возвращается первая тема, с ее легкостью и нежностью, не затронутой каким-либо румянцем смущения перед мгновенное замешательство. Послушаем гитарное соло.
Чирикающие звуки возвращаются в деревянных духовых и стаккатиссимо скрипка, кларнет, а затем флейта и скрипка поднимают тему послесвечения с ее мягко покачивающимся мотивом. Во время заключительной части оркестр объединяется в камерный ансамбль, так как в движениях, открывающих множество ритмических и тематических фрагментов из первой темы, слегка разбрызгивается сокращенный оркестр. Как приятно снова слышать эту изящно спотыкающуюся фигуру дактила, украшенную гитарными звуками, и мерцание дьявольского танца делают нехарактерных для этого парней шалость. Сверкающие трели и изящные ноты украшают основную тему. Плавно мерцание лунного света начинает тускнеть. Вечер превращается в ночь, а тематический материал распадается на фрагменты по мере того, как движение подходит к концу. Различные деревянные духовые инструменты мягко поют первую тему на фоне устойчивой высокой фа и скрипок. Теплое сияние окутывает атмосферу летнего вечера, щебетание, которое впервые слышно на кларнете в начале трио, срабатывает при повторении. стаккатиссимо ноты скрипок.
В заключительных тактах Малер пародирует щебечущий мотив, сыгранный в двойном такте на довольно шумном человеке на фоне дактилической фигуры первой темы, сладко и тонко приглушенными рогами в сопровождении небесных струнных аккордов, можно почти почувствовать сладкий воздух летний вечер. Несмотря на отвлекающий маневр непрерывного спуска, теперь тихо, но высокомерно утверждаемый фаготом, двойные ноты, с которых начинается первая тема, звучат мягко и низко, а затем сменяются двухузловым мерцанием щебечущего мотива и флейты. Все эти нежные звуки играются на фоне продолжительной трели кларнета. В конечном итоге трель уступает место поворотной фигуре, которая заканчивается на аккорде фа мажор, который обеспечивает гармонический фон для гитары, чтобы нежно закрыть движение арпеджированным аккордом. Малер будет использовать точно такую же восходящую дугообразную фигуру поворота, чтобы закрыть свою Девятую симфонию. .
Лью Смоли